June 26th, 2018

Нельзя быть слишком осторожным

Судья Ленинского районного суда Уфы Наиля Идиатова перед заседанием расчертила дороги из соли по всему залу, в том числе обвела ей свой стол.
Зачем судья ее рассыпала, узнать не удалось — все вопросы Идиатова игнорировала.

(источник)

Buy for 50 tokens
Buy promo for minimal price.

Био-робо-зомбо-бумс!

Пишут, что наклеено на остановке.



Один из упомянутых фильмов я нагуглила и, честно говоря, идя по ссылке, ожидала увидеть кучу стебных комментов. Нет, комменты-то я увидела... Но от них у меня почему-то куда-то начала испаряться вера в человечество...

Оруэлл и экстремизм

Очередной разбор из цикла "Я не говорил такой херни! (Черчилль, Гоголь, Ленин и проч.)". Нашлось по наводке флибустянского твиттера.

* * * * *
Вот два произведения в популярном жанре “Яркая цитата от известного человека в виде понятной картинки”:



Одна из них истинная, а вторая ошибочно приписывается этому автору. Вернее, даже так — одна цитата не только ошибочно приписывается автору, но и передана на русском языке в искажённом виде. Как это узнать? Наследие Джорджа Оруэлла прекрасно изучено. Все его романы, эссе, статьи и письма изданы и оцифрованы, в том числе на русском. Так что большого труда не составит узнать, что в романе “1984” строка “Во времена всеобщей лжи говорить правду — это экстремизм” не встречается, каким бы переводом вы не пользовались.

Вот эта конкретная цитата приписана Оруэллу автором книги об участии Австралии в международном картеле производителей урана, вышедшей в 1982 году. Никаких свидетельств того, что это говорил именно Оруэлл, нет, но в книге цитата приводится в таком виде:

“In a time of deceit, telling the truth is a revolutionary act.” G. Orwell

“Во времена обмана говорить правду — это революционный акт”. Дж.Оруэлл

Ни в этой цитате, ни в её последующих мутациях (и одной предыдущей — что-то похожее нашли у философа-марксиста и основателя Коммунистической партии Италии Антонио Грамши), нет ни слова про экстремизм.

На второй картинке цитата здорового человека — это конец 7 главы романа “1984”, фраза, которую Уинстон записывает в свой крамольный дневник. Вот так она выглядит в оригинале:

Freedom is the freedom to say that two plus two make four. If that is granted, all else follows.

А вот она же на русском в переводе одного из лучших советских переводчиков англоязычной литературы Виктора Голышева:

Свобода — это возможность сказать, что дважды два — четыре. Если дозволено это, все остальное отсюда следует.

источник материала

В темной-темной комнате

В 1970-е годы фольклористы начали изучать истории /.../ не смешные и начисто лишенные «сверхъестественной» составляющей, но сообщающие о некоей опасности, угрожающей нам в реальной жизни. Прежде всего это знакомые многим из нас «истории об отравленной еде» (contamination food stories), рассказывающие, например, о посетителе ресторана MacDonald`s (или KFC, или Burger King), который находит крысу, червя или другой несъедобный и неприятный объект в своем ланч-боксе. Помимо историй об отравленной еде, в поле зрения фольклористов попадает множество других «потребительских легенд» (mercantile legends), в частности Cokelore — многочисленные рассказы об опасных и чудесных свойствах кока-колы, которая будто бы способна растворять монеты, провоцировать смертельные заболевания, вызывать наркотическую зависимость и служить средством домашней контрацепции. В 1980–1990-е годы этот набор дополняется легендами о «ВИЧ-террористах», которые оставляют в общественных местах инфицированные иголки, легендами о краже органов (organ theft legends) и многими другими.
/.../
Распространителям легенды этого типа очень важно доказать ее достоверность. Чтобы убедить нас в реальности угрозы, они прикладывают немалые усилия. Когда классической для «развлекательных» легенд отсылки к опыту «друга моего друга» (friend-of-friend) недостаточно, то ссылаются на «сообщения из МВД» и заключения научных институтов, а в крайних случаях создают псевдодокументы, будто бы исходящие из органов власти. Именно так поступил чиновник из администрации одного подмосковного города Виктор Грищенко в октябре 2017 года. Грищенко был настолько обеспокоен интернет-сообщениями о «наркожвачках», которые будто бы раздают детям анонимные драгдилеры, что распечатал эту информацию на официальном бланке, снабдил всеми полагающимися печатями и сослался при этом на некое письмо от «Главного управления МВД». Точно так же неизвестный распространитель истории о коста-риканских «бананах-убийцах», будто бы содержащих в себе смертоносных паразитов, поместил текст этой легенды на бланке университета Оттава и поставил под ним подпись научного сотрудника медицинского факультета.

* * * * *
Вынесенное в заголовок - это название статьи, из которой взяты цитаты в посте. Статья - о явлении, которое носит всем уже сейчас привычное название "городские легенды", и его исследовании: как все начиналось, с чего начиналось, кем начиналось, как развивалось и к чему пришло теперь.
Довольно любопытно.

ЗЫ Хотя и несколько подпортило впечатление не от статьи, а конкретно от автора утверждение, что над историей с кошкой в микроволновке "мы посмеемся вне зависимости от правдивости истории". Занятные у дамы представления о юморе, однако... 

Гарри Поттер и пленники копирайта

Киностудия Warner Bros. больше не разрешает проводить неофициальные мероприятия по вселенной Гарри Поттера. Об этом сообщает realist.online со ссылкой на CBS.
Все тематические фестивали по вселенной необходимо согласовывать с продюсерами студии Warner Bros., которой принадлежат права на франшизу.

Кроме того, что фанаты нарушают авторские права, на подобных фестивалях зарабатывают деньги на продаже сувениров из Гарри Поттера.
«Warner Bros. всегда ценила энтузиазм поклонников Гарри Поттера, но сейчас мы обеспокоены тем, что собрания фанатов становятся площадкой для незаконной торговой деятельности», — говорят в студии.

Недавно турнир-фестиваль по квиддичу, который проходил в Колледже Чеснут Хилл в Филадельфии, был отменен после жалобы студии.
(источник)

Щас будет мат. Предупреждаю.

Вот как хотите, граждане защитники обиженных и притесненных голодающих правоторговцев, а выглядит все это по-еблански.
Согласовывать со студией тематические фестивали. То есть, вот в какой-нибудь школе ученики решат замутить фанатскую вечеринку по теме Поттера, с розыгрышем любимых сценок или распеванием фанатских песенок, с конкурсами типа "лучший костюм носка" или "самая красивая Короста"... И? Им вот этот беспредел надо будет согласовывать со студией? Да с какой пизды и нахуя вообще?

Если на этих фестивалях какие-то предприниматели продают незаконно изготовленные сувениры - зовите, блять, полицию и арестовывайте предпринимателей, при чем здесь участники? Это просто фестиваль. Сборище фанатов, которые пришли вместе поупарываться.

А уж отмена квиддича по жалобе студии - вообще хтонический пиздец. 

Здравствуй, незнакомец

Подвернулось тут:


Есть у меня пара знакомых, которые "не берут с незнакомых номеров". И вот меня всегда интересовало - а такие люди не боятся, что с незнакомого номера может звонить муж (или жена, или ребенок), который попал под машину, его мобильник раздавило, он лежит в ожидании скорой, которая еще не факт, что успеет доехать, и любезно одолженный телефон прохожего - единственная возможность поговорить с любимой женой (мужем, родителем)? Да и мало ли на свете менее трагичных, но не менее важных причин звонить знакомому человеку с незнакомого номера.

/*нецензурное*/

Стоматологи - это проклятье нашего семейства, точно говорю. 

У младшего вбок, прямо рядом с верхним молочным, лезет коренной. Молочный при этом шататься и не думает, сидит как влитой.
Из минусов - ждать приема по записи в поликлинике недели три, а тянуть с таким не хочется. Из плюсов - чтобы удалить молочный, ехать никуда не придется, платная с лицензией на детей есть и здесь, под боком. Из минусов - как же задолбало-то, а...