Надежда Попова (congregatio) wrote,
Надежда Попова
congregatio

Вопрос к френдам и не

Так как сейчас я временно свободна (ура-ура), возникло желание наверстать упущенное и прочитать хоть что-то из того, что все это время читать не могла. И Кинг возник в первых строчках (ну, фанат я, фанат). "Под куполом". Но. Я, конечно, понимаю по собственному опыту, что комментам верить не всегда можно, но тем не менее. Кто и откуда читал? Есть на Флибусте несколько вариантов. Перевод при этом ругается каждый :) Может кто-то подсказать - какой лучше?
Tags: литература
Subscribe

  • В мире животных

    А перепощу. Вместе со своим (чуток расширенным) комментарием. Я вчера просто тоже слушала эту лекцию, очень познавательно. Вообще очень многое…

  • Бодрящая прогулка

    А вместо вечерних котиков будут утренние собачки. Хотя, может, они тоже были вечерние...

  • Бессовестное

    Принесло фейсбуком, перепощу. Хотя для меня, честно говоря, удивительно, что это вообще надо кому-то объяснять, и кто-то рассуждает о человеческих…

Buy for 50 tokens
Buy promo for minimal price.
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 15 comments

  • В мире животных

    А перепощу. Вместе со своим (чуток расширенным) комментарием. Я вчера просто тоже слушала эту лекцию, очень познавательно. Вообще очень многое…

  • Бодрящая прогулка

    А вместо вечерних котиков будут утренние собачки. Хотя, может, они тоже были вечерние...

  • Бессовестное

    Принесло фейсбуком, перепощу. Хотя для меня, честно говоря, удивительно, что это вообще надо кому-то объяснять, и кто-то рассуждает о человеческих…