Надежда Попова (congregatio) wrote,
Надежда Попова
congregatio

Category:

Вершок и конюшок

Френдлентой принесло. Инфа попадалась и раньше, но детали как-то все время вылетали из головы. Сохраню и заодно поделюсь, вдруг кто не в курсе.

А я в детстве смотрела на иллюстрации и думала: это ж осел! они там что, осла не видели?

* * *
«К XIX веку относится знаменитая сказка Ершова "Конёк-Горбунок", рост коего был указан автором, как "только три вершка". Тяжело видеть потуги иллюстраторов изобразить посадку главного героя на коня 13.5 см ростом. Потому тяжело, что во времена Ершова рост лошадей измеряли не от уровня земли, а от уровня в один аршин (142 см). Например, крестьянские лошади, обычно, имели рост "без вершка", - то есть 138 см. Рост же Конька означал 156 см в холке. Примерно столько, сколько было у коней русской поместной кавалерии XVI века и на 10 сантиметров больше, чем у коней македонских гетайров, но по меркам XIX века - нижняя граница "строевой" лошади. Крупные братья Конька, попавшие на царскую конюшню, верно, были 8 вершков ростом.»

Из статьи "Кавалерия нового времени "


Tags: история, любопытное
Subscribe

  • Непоняточки

    Френд прислал ссыль на обсуждение. Из обсуждения: А потом эти люди запрещают нам ковыр комментарии к нашим книгам пишут...…

  • О фанфиках и критике

    Жежешка напомнила. Три года назад (офигеть, уже три!) был проведен любопытный литературный эксперимент. Выводы мои о происходящем в…

  • Непатриотичный диктант

    Френдлента Автортудея навела на письмо, подписанное "Союз писателей России" (без конкретных имен), в котором осуждается выбор текстов и…

Buy for 50 tokens
Buy promo for minimal price.
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 20 comments

Bestaikr

October 18 2018, 05:31:03 UTC 2 years ago

  • New comment
И не только лошадей, людей тоже измеряли «сверх двух аршин» (кстати, в цитате ошибка: 142 сантиметра — это именно два аршина, не один). Скажем, Герасим из «Муму», «двенадцати вершков роста» — это 2 аршина 12 вершков, то есть метр девяносто пять.

Ну а в советское время, с переходом на метрическую систему, об этом подзабыли. Иванов-Вано в своём мультфильме даже «исправил» текст: «ростом в тридцать три вершка», чтобы не рисовать лошадку в тринадцать сантиметров.

  • Непоняточки

    Френд прислал ссыль на обсуждение. Из обсуждения: А потом эти люди запрещают нам ковыр комментарии к нашим книгам пишут...…

  • О фанфиках и критике

    Жежешка напомнила. Три года назад (офигеть, уже три!) был проведен любопытный литературный эксперимент. Выводы мои о происходящем в…

  • Непатриотичный диктант

    Френдлента Автортудея навела на письмо, подписанное "Союз писателей России" (без конкретных имен), в котором осуждается выбор текстов и…