Надежда Попова (congregatio) wrote,
Надежда Попова
congregatio

Category:

Сибирское что-то

Сейчас во френдленте попалось упоминание о "Сибирском цирюльнике", и что-то вспомнилось...

Во дни моего ролёвства-походничества и благосклонности к "авторской песне" была у меня кассета с записью концерта Ивасей. Именно целиком запись концерта, со всеми этими аплодисментами и разговорами между песнями. И рассказывали они, среди прочего, как то ли кто-то иностранный приехал их послушать, то ли они куда-то приехали, сейчас уже не помню, но фиша в том, что по-русски те слушатели не понимали. Зачем тогда слушали - не знаю, но не суть.

Спели они одно-другое-третье, потом объявляют следующую песню - "Сибирский цирюльник", конферансье переводит название для зрителей, Иваси начинают петь. Поют задорно, с притопами-прихлопами... А зрители сидят с каменными лицами. Иваси поднажали еще задорней, еще веселей, гип-гоп, все такое - зрители еще каменней, как будто на похороны пришли. При этом на остальные песни такой реакции не было.

В общем, когда концерт закончился, когда начали разбираться, что к чему - выяснилось, что конферансье-переводчик не расслышал название песни и перевел его как "Сибирские тюрьмы". Что там подумали зрители, глядя на исполнителей, неизвестно. Может, о великом русском духе, который сибирские тюрьмы не сломили, и он там гип-гоп в кандалах :)

UPD: В комментах подсказывают - это было чешское посольство.
Tags: прикол
Subscribe
promo congregatio june 24, 22:42 1
Buy for 50 tokens
От членов конгрегатской группы в ВК поступило предложение начинать сбор на пятую книгу. Когда Геннадий сможет начать, я еще не знаю: сейчас он занимается четвертым томом, и насколько длинная к нему очередь потом - пока неизвестно. Я написала ему письмо, жду ответа. Надеюсь, он сумеет нас втиснуть…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 40 comments